Qual a diferença entre "baixar" e "abaixar"?

A diferença entre "baixar" e "abaixar" em português do Brasil pode ser resumida da seguinte forma:

  • Baixar: É um verbo que pode ser usado de forma intransitiva (sem objeto direto) e indica a ação de ir de cima para baixo ou passar a um nível inferior. Por exemplo: "O preço das verduras e frutas baixou ontem" ou "A febre da paciente baixou".

  • Abaixar: É um verbo transitivo (requere objeto direto) e expressa a ação de fazer algo ou alguém descer a um nível mais baixo ou inferior. Por exemplo: "Ela abaixou a cabeça para evitar ser acertada pela bola" ou "Os comerciantes han abaixado los precios".

Em alguns contextos, como no caso de "baixar" um arquivo, a diferença entre os dois verbos pode ser menos clara, e ambos podem ser usados, embora "baixar" seja mais comum nesse contexto. No entanto, é importante notar que, em geral, "baixar" é usado para indicar a ação de ir de cima para baixo, enquanto "abaixar" é usado para indicar a ação de fazer algo ou alguém descer a um nível mais baixo ou inferior.

Verbos Significado Uso
baixar diminuir, inclinar, mover para baixo, passar para um nível menos elevado, publicar, fazer download, incorporar mais abrangente, pode ser usado em mais situações
abaixar tornar mais baixo, fazer descer, inclinar, mover para baixo, diminuir mais específico, usado em situações semelhantes, mas não tão abrangente quanto "baixar"

Em que situações é obrigatório usar "abaixar"?

No português do Brasil, o verbo "abaixar" é obrigatório em algumas situações, enquanto em outras é indiferente usar "abaixar" ou "baixar". Os verbos "abaixar" e "baixar" são sinônimos e podem ser empregados em contextos semelhantes.

Nas situações em que o verbo "baixar" é obrigatório na norma culta, estão:

  1. Quando se refere à ação de baixar um decreto, lei ou norma por parte de vereadores, presidentes de sindicatos ou outros responsáveis;
  2. No Brasil, o verbo "baixar" é usado como sinônimo de "fazer download de arquivos";

Em outras situações, é indiferente usar "abaixar" ou "baixar". Por exemplo:

  • Os fabricantes abaixaram o salto do sapato;
  • O dólar baixou hoje;

É importante notar que, embora os verbos "abaixar" e "baixar" sejam sinônimos, em algumas situações o verbo "baixar" costuma ser empregado com maior frequência, o que não significa que usar o "abaixar" esteja proibido.

Qual é a diferença entre "abaixar" e "baixar"?

Os verbos "abaixar" e "baixar" são sinônimos em diversos sentidos, e em muitos casos, é igualmente correto o uso de um ou do outro. No entanto, existem algumas diferenças entre os dois verbos:

  1. Uso de "abaixar": É mais comum em contextos como fazer descer, tornar mais baixo, inclinar para baixo, diminuir a intensidade, diminuir o valor e agachar-se;
  2. Uso de "baixar": É mais comum em contextos relacionados à tecnologia e transferência de arquivos para o computador, além de ser usado quando o verbo é intransitivo (sem objeto direto/indireto), mesmo que acompanhado de um adjunto adverbial;

Em alguns casos, como no contexto de transferir software para o computador, o uso do verbo "baixar" é mais frequente.

No entanto, é importante ressaltar que, em muitas situações, tanto "abaixar" quanto "baixar" estão corretos e podem ser usados de forma intercambiável.

Como usar "abaixar" e "baixar" corretamente em uma frase?

Em português do Brasil, os verbos "abaixar" e "baixar" são sinônimos e, geralmente, podem ser empregados nas mesmas situações. No entanto, existem algumas diferenças entre os dois termos:

  1. Baixar: É obrigatório usar "baixar" quando o verbo é intransitivo, ou seja, quando não exigir um objeto direto ou indireto, mesmo que acompanhado de um adjunto adverbial. Por exemplo:
    • O preço das verduras e frutas baixou ontem.
    • A febre da paciente baixou.
    • O nível de risco para investimento nos países baixou.
  2. Abaixar: É utilizado em todos os outros casos, exceto os mencionados acima. Por exemplo:
    • A mulher abaixou (baixou) as cortinas.
    • O vendedor não abaixou (baixou) o preço da mercadoria.

É importante ressaltar que, embora "abaixar" seja mais comum em contextos não relacionados à tecnologia, a tendência é que "baixar" seja usado quando se trata de tecnologia e coisas afins (no sentido de "fazer o download").

No entanto, isso não é uma regra rígida e pode variar de acordo com o contexto e a preferência do falante.

Mais sobre o assunto: